LEBOR GABALA ERENN
THE BOOK OF THE TAKING OF IRELAND

Second Redaction
Stowe collection (D.5.1, D.4.1, D.1.3), Book of Lecan & Stowe D.4.3
[ ] = glossarial matter in text



SECTION VIII
THE SONS OF MIL
THE TAKING OF THE GAEDIL



378. The taking of the Gaedil and their synchronizing, here below. As for the Gaedil, we have given their adventures from Iafeth s. Noe onward, and from the Tower of Nemrod, till we have left them at Breogan's Tower in Spain; and how they came from Egypt, and out of Scythia to the Maeotic Marshes, and along the Tyrrhene Sea to Crete and to Sicily; and we have further related how they took Spain by force. We shall now tell you below simply, how they came to Ireland.

379. As for Ith s. Breogan, it was he who found Ireland at the first. He came alone, on a clear winter's evening, on to the top of Breogan's Tower, and he began to spy out the sea far to the northeast, till he saw Ireland away from him. He goes round back thereafter to his other brethren, and tells them what he had seen. Brego s. Breogan said that what he had seen was no land at all, but a cloud of the sky, and he was for hindering him from going thither; but Ith hecould in no wise hinder. [Ith] launched his ship on the sea and sailed to Ireland, with thrice fifty warriors; till they landed in the "Fetid Shore" ofMag Itha, on the Northern side of Ireland.

If we follow the Munster authorities, this is their route. Ith came thereafter into Corcu Duibne, into Ciarraige Luachra, into Luachair Dedad, into the plain of Cliu, into Eile, into Tir Cell, along Mide, into the Territory of Luigne, over Sliab Guaire, past the woods of Fernmag, into Fossad Clair of Fernmag, over the head of Sliab Bethech, into Sliab Toad, into the swamp of Tir Sirlaim, into the Territory of Modorn, into Mag Itha, across the head of Loch Febail, into the Land of Net, to Ailech of Net. But, according to the Northerners, he sailed, as we have said, to Ireland, and landed on the "Fetid Shore" of Mag Itha, on the Northern side of Ireland.

380. People came to hold converse with him on that strand, and each of them told their tidings mutually, through the Scotic language; fitting was that, seeing that on both sides they were of the progeny of Rifath Scot. Ith asked of them what was the name of this island. Inis Elga, said they; Mac Cuill, Mac Cecht, and Mac Greine are its three kings.

381. And on that day they were in Ailech of Net, arbitrating between Mac Cuill and his brethren; for they said that there was too large a share of the treasures of Fiachna s. Delbaeth, who had died some time before, in his keeping. Ith arrived thereafter at Ailech, surrounded by two-thirds of his company. The kings made him welcome, and they told him all the matter of their dispute.

382. Ith gave them counsel, and said unto them : It is right for you to maintain good brotherhood; it is fitting for you to be of good disposition. Good is this your island, plenteous its honey, its harvest, and its wheat, its fish and its corn. Moderate is it in heat and in cold. Within it is all that ye need. Ith bade them farewell, andmade for his ship.

384. Thereafter the kings sent a great multitude after him, and they inflicted a deathwound upon him in Mag Itha. Wounded and bleeding he reached his ship, and he died thereafter upon the sea.

Demons slew one of Ith's followers, [Ollam his name], and he is the first dead man of the seed of Gaedil.

His followers reached Spain, and exhibited the body of Ith to their folk. Of that it is said in the story : Ith s. Bregon, whom the Tuatha De Danann slew for his envy for Ireland towards them, when he said that its honey and its harvest were plenteous, etc. So it was to avenge Ith that the expedition of the sons of Mil came into Ireland.

D

385. Now, this is what learned men relate; that thirty-six leaders and nobles strong the Gaedil came. [Each of them had a ship, which makes thirty(-six) ships.]

And four-and-twenty servitors had they, each of whom had a ship ; and four-and-twenty servitors along with every servitor in every ship, again.

These are the six and thirty chieftains who came into Ireland as Fintan s. Bochra recorded (who was bom seven years before the Flood; till seven years of the reign of Diarmait mac Cerbaill, that was his [Fintan's] life) under the nurture of Finnian of Mag Bile, and of Colum Cille, and as Tuan mac Cairill recorded in the presence of the Irish, and of Finnian of Mag Bile, and as their pupils related, to wit Ladcend s. Bairche, and Colman s. Comgellan, and Cenn Faelad s. Ailill, and Senchan s. Colman, Cu Alad from the Cruachans, and Bran of Boirenn, etc. Those are the pupils of Finnian and of Tuan.

And what they said was, that these are the thirty-six chieftains who entered Ireland as the Gaedil, namely the ten sons of Bregon (Ith being one of them) - Brego, Bile, Blad, Cualu, Cuailnge, Fuat, Muirthemne, Eibleo, Ith, Nar : the single son of Bile, Mil of Spain (Galam was his proper name) : the seven sons of Mil, Donn, Colptha, Amorgen, Eber, Ir, Erimon, Érech Febria and Érennan, the youngest of the family. The three sons of Erimon; Muimne, Luigne, Laigne ; also Palap and Irial Faid (but in Ireland itself was Irial born) the son of Erimon.

And he is called Nuadu Airgetlam. Nuadu Airgetlam had two sons, Glas a quo Sil nArgetrois, and Fir Nuadat; and they took the princedom over Ireland; for Nuadu was not in partnership with them, for he was a youth, and there was no disturbance of division among them, on account of his piety to his brethren; but he used to feed and clothe every child born to him, and he suppressed the children of the one and enlarged those of the other for their piety; for what learned men say is, that every princely family that is in Ireland, save the Eoganacht, is of the seed of Nuadu Airgetlam.

VΛER

385. They had forty chieftains; Eber Donn s. Mil, and Éremon, who were two in joint rule over Spain at the time. Here are the names of the kings and chieftains who came : Brego s. Breogan, the eldest eponymus of Mag Breg; Cualu s. Breogan eponymus of Sliab Cualann ; Cuailnge s. Breogan, eponymus of Sliab Cuailnge; Blad s. Breogan, eponymus of Sliab Bladma; Fuat s. Breogan, eponymus of Sliab Fuait ; Muirthemne s. Breogan, eponymus of Mag Muirthemne ; Lugaid s. Ith, who came to avenge his father, from whom comes Corco Laigde ;

Eiblinne s. Breogan, eponymus of Sliab Eiblinne; Buas, Bres, Buaigne, the three sons of Tigernbard s. Brig s. Breogan; Nar eponymus of Ros Nair in Sliab Bladma; Ér, Orba, Feron, Fergna, the four sons of Brig s. Breogan; Fulman, Mantan, Caicher s. Mantan, Suirge s. Caicher; Én, Ún and Etan; Lui s. Brig s. Brego s.Breogan ; Sobairche, we know not his father; Bile s. Brigi s. Breogan; Mil of Spain with his eight sons - Erimon, Eber, Ir, Donn the king, Amorgen the poet, Colptha, Airech Febria, and Érannan the youngest. The five sons of Erimon, Muimne, Luigne, Laigne ; Palap, Irial Faid (but in Ireland was Irial born).

The single son of Ir, namely Eber; Ér, Orba, Feron, Fergna, the four sons of Eber Finn. Those are the forty chieftains who came here, and it is true that they all came to Ireland, save only Mil.

Their three kings died of plague before the coming into Ireland, namely Occe and Ucce, the two sons of Allot s. Noenel, and Galam, that is Mil of Spain, s. Bile.

Those are the names of the forty chieftains who came into Ireland, as it was recorded by Fintan s. Bochra in the reign of Diarmait s. Cerbaill, under the nurture of Finnian of Mag Bile and of Colum Cille, and as Tuan s. Cairell wrote it down in the presence of the Irish, and as the pupils of Finnian told it, to wit Laidgen s. Bairche, and Colman s. Coimgellan, and Cenn Faelad s. Ailill, and Senchan s. Colman, and Cu Alad from Cruachu of Cu Alad, and Bran Boirche of Boirend. De quibus dicitur :

Another family is reckoned as having been born to Erimon in Ireland, namely Alan, Eidenn, Aine, Caithiar, Caithear, Cerna.

The four sons of Eber Finn, Ér, Orba, Feron, Fergna.

And learned men reckon that he had children in Ireland, to wit Conmael s. Eber, who took the kingship of Ireland and of Alba, and Caur, Corand, Edar, Airb, Airbe. The ten champions further, Caicher, Fulman, Mantan, Setga, Suirge, Sobairche. Én s. Oice, Ún s. Uice, Etan, Goisten.

1, The chiefs of the expedition oversea
when the Sons of Mil came,
their names and their fates
shall be a memory with me for many days.

2. Ebleo, Fuat, Brego - fortunate fame -
Lugaid, Muirthemne from the sea-pool,
Buas, Bres, Buaigne of the great virtues,
Donn, Ir, Eber, Erimon.

 

3. Amorgen, Colptha without offence,
Eber, Airech, Erannan,
Cuailnge, Cualu, Nar likewise,
Muimne, Luigne, and Laigne.

4. Fulman, Mantan, Suirge thereafter,
Er, Orba, Feron, Fergna,
En, Un, Etan, Gosten the bright,
Setga, Suirge, Sobairche,

5. Palap son of Erimon the noble,
and Caicher son of Mantan,
to avenge Ith of the Steeds -
ten and thirty chieftains.

6. Brego died in tuneful Brega,
Muirthemne died at the Great Pool,
Cuailnge and Fuat, without their being weak,
The Tuatha De Danann slew them.

7. Cualu fell, I conceal it not,
before Cremthann Shield-mouth, rich in herds ;
Blad, of plague in tuneful Bladma,
Nar and Eibliu in Eibliu.

8. Amorgen, the poet of the men,
died in the battle of Bile Tened ;
Ir died on Sceilic of the Spectres,
Erennan died at the estuary.

9. Donn and Bile, and Buan his wife
Dil, and Airech son of Mil,
Buas, Bres, Buaigne with renown,
were drowned at the Sandhills.

10. Sobairche the stately fell
in his fort, at the hands of Eochu Echchenn ;
Mantan and Caicher of the woundings
fell at the hands of Amorgen.

11. The death of Fulman with men
at the hands of Erimon at Slemain ;
Lugaid of the spears fell
in battle, at the hands of the Fir Domnann.

12. Luigne and Laigne fell
by the sons of Eber of shamelessness ;
the four just ones fell
at the hands of Iriel s. Erimon,

13. The four sons, of Eber yonder
Er, Orba, Feron, Fergna,
their fame spread over the companies,
Muimne died in Mag Cruachain.

14. In the battle on the Tenus of the Tribes
on the plain where Eber fell,
they fell together -
Gosten, Setga, and Suirge.

15. Un s. Uicce, high his grace,
En and Etan of many colours,
Erimon the tuneful, of renown
fell in the battle of Comraire.

16. Suirge s. Dub of colour fell
before Iriel the lofty, the good;
Eber s. Ir, the man of gold,
before Palap s. Erimon.

17. Palap the proud found (spear-)points
in the sad battle of Geisill ;
there, briefly and fittingly,
the death of the leaders of the hero-expedition.


Or they were three sons of Nar s. Breogan, and Gosten was the brother of Setga.

Those are the names of the ten champions ; Bres, Buas, Buaigne, the three sons of Tigernbard s. Brigi s. Breogan.

Or perhaps Brigi s. Brig had a son Bile.

And there came also Lugaid s. Ith, the hard valorous powerful warrior, to avenge his father. So that those are the company of chieftains who came into Ireland with the Sons of Mil, the ten sons of Breogan, and the eight sons of Mil, the five sons of Erimon, and the four sons of Eber Finn, and the ten champions, namely Mil s. Bile, and Oige, and Uige, the two sons of Allod s. Noenel.

The twenty-four servitors as under; Aidne, Ai, Assal, Mede, Morba, Mide, Cuib, Cliu, Cera, Saer, Slan, Life, Line, Ligen, Traig, Dul, Adal, Aire, Dese, Dela, Fea, Femen, Fera.

Moreover Lugaid s. Ith came also, the hard valorous warrior with the strength of an hundred, to avenge his father along with them all.

Those are the names of the chief servitors, these are the names of the subordinate servitors below, who are not very prominent in the books: Medar, Ladar, Medon, Pida, Cath, Ruis, Cailna, Mad, Dena, Cacha, Bonn, Finnu, Cer, Coirche, Meadba, Ailim, Bir, Baschon, Forcna, Lugba, Sega, Seilgenn, Seg, Mar, Aig. They say that Eber had sons besides these, Caur, Capa, Corunn, Edor, Arb, Airrbe. Eremon had other six sons, Edenn, A[l]an, Aine, Caichear, and Caicher Cemda ; and that family is not usually brought into prominence.

D

386. One of the eight sons of Mil, Érannan, the youngest of the family, he it was who went up the mast to spy out Ireland, and fell from the mast into the sea [on to the rock, F.]. And his grave is in Inber Scene, and the grave of Scene wife of Amorgen on the other side. She died on the sea at their estuary, and Amorgen said : The harbour wherein we shall land, shall bear the name of Scene. The sons of Mil made a contention in rowing as they came to Ireland from the place where they saw Ireland away from them; and Ir son of Mil advanced the length of a murchrech[denote a specific distance with maritime application but his exact meaning is unknown] beyond every ship. Eber Donn, the eldest of the family, was envious, and he said -

It is not lucky that Ir leapeth beyond Ith,

- [that is, beyond Lugaid son of Ith]. Then the oar that was in the hand of Ir broke, so that he fell backward, and died in the following night ; and his body was taken to Sceilic, behind the Southern promontory of Corco Duibne.

Every time that the Sons of Mil came up with Ireland, the demons would frame that the port was, as it were, a hog's back; whence Ireland is called "Hog Island". They skirted around Ireland three times, and landed at last in Inber Scene.

Sorrowful were Eber Finn and Erimon and Amorgen after the death of their brother ; and they said : It were right that Eber Donn should have no share of the land, regarding which he was envious of his brother Ir. On the morrow Scene and Érannan were buried in Inber Scene. They two were both buried; their mounds and their graves are still there, side by side. Is do aideduib 7 dian-anniannuib na toisech-sa anuas ro cachain Flann innso sis:

1, The chiefs of the expedition oversea
when the Sons of Mil came,
their names and their fates
shall be a memory with me for many days.

2. Ebleo, Fuat, Brego - fortunate fame -
Lugaid, Muirthemne from the sea-pool,
Buas, Bres, Buaigne of the great virtues,
Donn, Ir, Eber, Erimon.

3. Amorgen, Colptha without offence,
Eber, Airech, Erannan,
Cuailnge, Cualu, Nar likewise,
Muimne, Luigne, and Laigne.

4. Fulman, Mantan, Suirge thereafter,
Er, Orba, Feron, Fergna,
En, Un, Etan, Gosten the bright,
Setga, Suirge, Sobairche,

5. Palap son of Erimon the noble,
and Caicher son of Mantan,
to avenge Ith of the Steeds -
ten and thirty chieftains.

6. Brego died in tuneful Brega,
Muirthemne died at the Great Pool,
Cuailnge and Fuat, without their being weak,
The Tuatha De Danann slew them.

7. Cualu fell, I conceal it not,
before Cremthann Shield-mouth, rich in herds ;
Blad, of plague in tuneful Bladma,
Nar and Eibliu in Eibliu.

8. Amorgen, the poet of the men,
died in the battle of Bile Tened ;
Ir died on Sceilic of the Spectres,
Erennan died at the estuary.

9. Donn and Bile, and Buan his wife
Dil, and Airech son of Mil,
Buas, Bres, Buaigne with renown,
were drowned at the Sandhills.

10. Sobairche the stately fell
in his fort, at the hands of Eochu Echchenn ;
Mantan and Caicher of the woundings
fell at the hands of Amorgen.

11. The death of Fulman with men
at the hands of Erimon at Slemain ;
Lugaid of the spears fell
in battle, at the hands of the Fir Domnann.

12. Luigne and Laigne fell
by the sons of Eber of shamelessness ;
the four just ones fell
at the hands of Iriel s. Erimon,

13. The four sons, of Eber yonder
Er, Orba, Feron, Fergna,
their fame spread over the companies,
Muimne died in Mag Cruachain.

14. In the battle on the Tenus of the Tribes
on the plain where Eber fell,
they fell together -
Gosten, Setga, and Suirge.

15. Un s. Uicce, high his grace,
En and Etan of many colours,
Erimon the tuneful, of renown
fell in the battle of Comraire.

16. Suirge s. Dub of colour fell
before Iriel the lofty, the good;
Eber s. Ir, the man of gold,
before Palap s. Erimon.

17. Palap the proud found (spear-)points
in the sad battle of Geisill ;
there, briefly and fittingly,
the death of the leaders of the hero-expedition.

18. Christ, [who art] above the clans, remember
the grandson of Flann, from heroic Luigne ;
King of adornments and of judgements,
Thou are the Abbot, Thou the Chief.

 


409. What is the true story of the Sons of Mil? [Their origin is] a people that is in the mountain of Armenia, called Hiberi. They had a famous king, Mil s. Bile s. Nema. He was holding the kingship against his father's brother, Refloir s. Nema; and he came with four ships' companies a-voyaging. There were fifteen wedded couples in each ship, and in addition an unwived hireling. They had two famous leaders, Uicce and Oicee. They went out upon the Caspian Sea, upon the Outer Ocean, and came around Asia south-east, to Taprobane Island. Three months had they therein. They had three other months upon the sea, and at last reached Egypt, at the end of 1354 years after the first Taking of Ireland by Partholon ; 914 years after the drowning of Pharao in the Red Sea. They reached Egypt. Pharao Nectanebus was king of Egypt at that time, and he was the 45th king after Pharao Cenchres, who was drowned in the Red Sea. He had 8 [recte 16] years over Egypt till he was drowned. [Pharao Acherres, 8 years, omitted.] Pharao Cherres was king after him, 15 years. It is well to know that Pharao was the name of every king in Egypt, as every king in Rome is called Caesar, and every king in Alexandria is called Ptolemaeus : (in VΛ only and the poem is absent in all MSS) de quibus dicitur ***

Afterwards Armais, 5 years,. [Here a long gap passed over, from Remesses through 163 years.] Ramses 60 [recte 66] years. Ammenophis, 40. Amenemes 28 [recte 26]. Thuoris, 7 - in his time Troy was captured, and to him came Menelaus and Helen after its capture. [Here the dynasty of the Diopolitani, 178 years, passed over.] Smendis, 26 years. Psusennes 40 [recte 41]. Ammenophthis 9. Osochor 7 [recte 6]. Psinaces 9. Psusennes, 25 [recte 35]. Sesonchosis, 21. [Here four kings passed over, covering 67 years.] Psammus 40 [recte 10]. Bocchoris, 47 [recte 44] - in his reign the lamb spake, in Egypt. Aethiops, 12. Sebichos, 15 [recte 12]. Aethiops, 20. Merres Aethiops, 12 [recte 11]. Stefinatis, 7. Nechepsos, 6. Nechao, 8. Psammeticus, 9 [recte 44]. Nechao II, 8. Psammeticus II, 12. Vafres, 30. Amasis 42. [Persian dynasty passed over, covering 111 years]. Amarteus, 6. Neferites, 6. Achoris, 12. Psammuthes, 1. Pharao Nectanebus, 18 years.


[* This list of Egyptian kings is taken, from the Chronicle of Eusebius; the names are here given as they appear in the Latin text of the translation of Hieronymus, from which our compiler drew his information. Later, we shall find cumulative evidence tlxat the MS. of Eusebius at the compiler's disposal was a transcript of the Colbertine text, if not actually that MS. itself; here it gives an easy explanation of the corruption of the name "Vafre " into "Hupriphis" This is evidently a combination of "uapris" which the scribe wrote, with "uafris" into which a corrector changed it. "Nechod" and "Bochor" also approximate to Colbertine readings. On, the other hand, "Éncepros" for "Éncepsos" is a mistake of the Irish scribes, and there is no justification for "Dremendis" in the Colbertine MS. Nor must we overlook the fact that several names in the list are omitted in the Colbertine MS. which are duly recorded in their proper places in the Irish list. *]


410. He it is who was king of Egypt, to whom Mil s. Bile came with his expedition ; and he [Mil] found a welcome there for a space of eight years, and he [the king] gave him his daughter, Scota. Now that was the time when Alexander the Great s. Philip, came into Asia; and be brought Egypt under his authority, and drave Pharao Nechtanebus forth from Egypt into Ethiopia; and he first drave Artaxerxes, another time, into Egypt. Thereafter a royal city is founded by Alexander in Egypt, Alexandria by name, and the native rule of Egypt was then taken away, and the Greeks took authority therein; and the rule of Egypt was in the possession of the Greeks of Alexandria from that onward. So it is then that Mil came from Egypt to his own people. Finit.

411. So the expedition of the Sons of Mil came to land in Inber Slaine, but the Tuatha De Danann did not suffer them to land, and did not go to make peace with them; and they framed by their druidry that Ireland was as the back of a hog in front of them; this is why Ireland is called "Hog Island". And they skirted around Ireland three times and thereafter landed in Inber Slaine (or Scene).

412. And they landed, and came thereafter on to Sliab Mis, where Banba met them, with her druidic and magic hosts in her company. Amorgen asked of her, What is thy name? said he. Banba, said she, and from me is the island named Banba's Island. Thereafter they made their way to Sliab Eiblinne, where Fotla met them, and the poet asked of her in like wise. What is thy name? said he. Fotla, said she, is my name, and from me is the island named. They came to Uisnech of Mide, and there found Ériu, and the poet asked of her, What is thy name? She said that it was Ériu, and that from her the island was named.

413. Then they came to Liathdruim, that is, to Temair ; and Ethor, Cethor and Tethor met them there, with their druidic hosts. They demanded of the Sons of Mil battle, or kingship, or satisfaction, in the matter of the land. The Tuatha said : We shall give, said they, as your own poet shall adjudge to you, for if he should give a false judgement against us he shall die at our hands.

414. (In D only )The Book of Druim Snechta says, that it was in Sliab Mis that Eriu had converse with them; and that she formed great hosts which were combating with them. Their druids and poets sang spells against them, so that they saw that they were only sods of peat and of the mountain. Whence comes "Sliab Mis" And that it was there that Ériu said: Warriors, said she, welcome to you; long is your coming hither known to soothsayers. Yours shall be this island for ever, and there shall be no island of like size that shall be better, between this and the East of the World. There shall be no race more perfect than your race for ever.

Good is that, said Amorgen; Nor to her were it right, to give thanks, said Donn, eldest of the sons of Mil, but to our gods and to our might. 'Tis alike to thee, said Eriu ; thou shalt have no profit of this island nor shall thy progeny. A gift to me, ye sons of Mil and progeny of Breogan, said she; that my name shall be on this island. It shall be its chief name for ever, said Amorgen. And he made the like promise to the other two women; and it was Fotla who conversed with them in Uisnech. [The above is an extract from another book Lehor na Huidri.]

415. (In D only ) Give the judgement, Amorgen, said Eber Donn. I shall give it, said Amorgen. Let this island be left to them. How far shall we go? said Eber. Just over nine waves, said Amorgen. That is the first judgement that was ever given in Ireland, from the Sons of Mil.

Men, seeking a possession !
Over nine great green-shouldered waves.
Ye shall not go, unless with powerful gods !
Be it settled swiftly ! Be battle permitted !

I adjust the possession
Of the land to which ye have come ;
If ye like it, adjudge the right,
If ye like it not, adjudge it not -
I say it not to you, except with your good will.


If it were my counsel ye should follow, Sons of Mil, said Donn s. Mil, it is in battle it should be [settled]. Squander not thy strength, said the druids, remember not, nor come into Ireland for ever. The Sons of Mil came from Temair to Inber Scene, and they came out, over nine sea waves. The druids wrought druidic winds behind them, so that the bottom sea-gravel was put upon the surface of the sea. So great was the tempest against them, that the wind drave them westward till they were weary. A wind of wizards is this, said Donn s. Mil. It is, said Amorgen, unless it be over the sail. Érannan, youngest of the sons of Mil, climbed up the mast, and said, It is not over the sail. Then he fell from the mast, and fell upon the rocks, or upon the planks of the ship, so that his limbs were scattered.

416. ( Not in R ) And Donn said : 'Tis a disgrace for the folk of cunning that they abate not the druidry. No disgrace is it, said Amorgen; and he rose up and said

I seek the land of Ireland,
Coursed be the fruitful sea,
Fruitful the ranked highland,
Ranked the showery wood,
Showery the river of cataracts,
Of cataracts the lake of pools,
Of pools the hill of a well,
Of a well of a people of assemblies,
Of assemblies of the king of Temair ;
Temair, hill of peoples,
Peoples of the Sons of Mil,
Of Mil of ships, of barks ;
The high ship Eriu,
Eriu lofty, very green,
An incantation very cunning.
The great cunning of the wives of Bres,
Of Bres, of the wives of Buaigne,

The mighty lady Eriu,
Erimon harried her,
Ir, Eber sought for her -
I seek the land of Ireland.


and there fell a calm upon them on the sea forthwith. Then Donn son of Mil said : I shall put, said he, under the edge of javelin and sword all that are in the island now, only let land he reached. The wind concentrated upon the ship where Donn the king was, and Donn was drowned at the Sandhills ; whence Tech Duinn derives its name. Twenty-four men and twelve women and four hirelings and four attendants, that is the tally of those who were drowned in that ship. [D only The grave-mound of every one of them is there.]

417. ( in D only ) And it is there that Dil wife of Donn was drowned, ut dicunt alii. She was a daughter of Mil, and Erimon himself put a sod upon her, and said : Here is a sod [fót] upon Dil. Únde Fotla, ut alii aiunt. Odba daughter of Mil, mother of the three sons of Erimon, of Muimne, Luigne, and Laigne, it is she whom Erimon deserted in Spain, and took Tea in her place. But Odba came in a separate ship, with her sons, from the South, and it is they who sustained her. She died in Odba, unde Odbe dicitur.

418. The Sons of Mil came into Inber Scene and Inber Feile, and Erimon went left-hand-ways toward Ireland, till he landed in Inber Colptha. That was in the year when Alexander broke the great battle in which Darius the Great son of Arsames fell, at the end of two hundred thirty and seven years, save three years, after the slaying of Baltasar, and after the capture of Babylon by Cyrus son of Darius, whereby the Captivity was released from the Babylonian bondage, according to synchronism and harmony. If we follow according to common belief, it was in the Third Age of the World that the Sons of Mil came into Ireland, a Thursday according to the day of the week, on the seventeenth day of the moon, on the kalends of May according to the day of the solar month. The company of the sons of Mlil took Ireland, and then it was that Amorgen the poet made this poem, as he set his right foot upon land, dicens

I am Wind on Sea,
I am Ocean-wave,
I am Roar of Sea, I am Bull of Seven Fights,
I am Vulture on Cliff,
I am Dewdrop,
I am Fairest of Flowers,
I am Boar for Boldness,
I am Salmon in Pool,
I am Lake on Plain,
I am a Mountain in a Man,
I am a Word of Skill,
I am the Point of a Weapon (that poureth forth combat),
I am God who fashioneth Fire for a Head. [i.e. a giver of inspiration].
Who smootheth the ruggedness of a mountain?
Who is He who announceth the ages of the Moon?
And who, the place where falleth the sunset?
Who calleth the cattle from the House of Tethys?
On whom do the cattle of Tethys smile? [i.e. the stars rising out of the sea].
Who is the troop, who the god who fashioneth edgse in a fortress of gangrene?
Enchantments about a spear? Enchantments of Wind.


Finit. Amorgen sang also at that time to drive fishes into creeks–

A fishful sea !
A fruitful land !
An outburst of fish !
Fish under wave,
In streams (as) of birds,
A rough sea !

A white hail
With hundreds of salmon,
Of broad whales !
A harbour-song -
"An outburst of fish,
A fishful sea !"

D

419. At the end of three days and three nights thereafter the Sons of Mil broke the battle of Sliab Mis against demons and giants. They left many of their people and of their women on the coast of Ireland at that time after they had gone to Temair when the judgement was passed upon them, and when the druidic wind took hold of them : eight of their chieftains accompanying the king, Donn, as well as Bile s. Brige s. Breogan, and Airech Februa, Buas, Bres, and Buaigne, who were drowned in the same ship along with Donn, and Cuailnge and Fuat, who were slain in the battle of Tailtiu. And Ir died after that and was buried in Sceilig ; and Érannan died in the estuary after falling from the mast. And they left the flower of their queens likewise on the same occasion. Fas wife of Ún. s. Ucce fell - from her are named "The Grave of Fas" and "Glenn False" between Sliab Mis and the sea. Scota daughter of Pharao king of Egypt, wife of Erimon, died also in that battle ; Mil was her father

VΛE

419. They left many of their people and of their women on the coast of Ireland at that time after they had gone to Temair when the judgement was passed upon them, and when the druidic wind took hold of them : eight of their chieftains accompanying the king, Donn, as well as Bile s. Brige s. Breogan, and Airech Februa, Buas, Bres, and Buaigne, who were drowned in the same ship along with Donn. And Ir died after that and was buried in Sceilig ; and Érannan died in the estuary after falling from the mast. And they left six of their queens also on the same occasion, namely Buas wife of Bile, and Dil daughter of Mil along with Donn, and Scene Dullsaine wife of Amorgen Gluingel from her is named Inber Scene; and Fial wife of Lugaid s. Ith, who died of shame after seeing the nakedness of her husband as he battled in the river - thence is Fial's estuary named; and, with Ir, his wife, and with Muirtemne s. Breogan his wife; so that those are their losses thereafter. Lugaid cecinit post mortem of Fial the first lay of Ireland, here -

- sic in aliis libris inuenitur. There died Buas wife of Bile, and Dil daughter of Mil along with Donn, and Scene Dullsaine wife of Amorgen Gluingel in her estuary. And in that night in which the Sons of Mil came into Ireland was the burst of Loch Luigdeach in Iar-Mumu. Sliab Mis, that is the worst mountain, which the Sons of Mil found after coming into Ireland, for it is there that they made their first battle.

Lugaid s. Ith bathed in Loch Luigdech. Fial his wife bathed in the river that comes out of the lake. Her husband went to her naked, and she saw the nakedness of her husband and died of shame; unde Loch Luigdech, and Fial and Inber Feile nominantur. And with Ir his wife, and with Muirtemne s. Breogan his wife. So that these were their losses. Lugaid cecinit, post mortem of Fial, the first lay of Ireland, hereunder -

 

1. Sit we there over the strand,
stormy the cold ;
Chattering in teeth, great the tragedy,
the tragedy which reached me.

2. I tell you, a woman died,
whom fame magnifies,
Fial her name, from a warrior's nakedness,
upon the clean gravel.

3. Great the tidings, harshly it has heard me (?)
the nakedness of a man,
She looked upon while she sat there,
[Sit we there.]


420. ( Not in D) The third day after their coming into Ireland, they fought the battle of Sliab Mis against demons, and spectres, and Tuatha De Danann. There fell Fas, wife of Ún s. Uicce, eponym of Glenn Faise; and Scota, wife of Mil, eponym of "Scota's grave" between Sliab Mis and the sea, in the same valley. In that night Loch Luigdech came over the land.

421. They came out thereafter to Tailtiu, and fought the battle of Tailtiu against the Tuatha De Danann, in which there fell the three kings and the three queens of the Tuatha De Danann. They were a long time in that contest, from morning to evening, mutually trouncing and hacking; and at last it broke upon the Tuatha De Danann, after the three kings and the three queens had fallen, and after the battering of them all, save a few, in the joining of the battle. And thereafter they followed them along. Two of their chieftains fell in the battle, Cuailnge in Sliab Cuailnge and Fuat in Sliab Fuait, at the slaughter of the rout.

422. Ten chieftains fell, lost to them, on sea and on land down till then ; to wit Donn, Bile, Airech Febria, Buas, Bres, Buaigne, Ir, Érannan, Cuailnge, Fuat. Those are their losses among their nobles, not counting their women and lesser folk.

423. Tea daughter of Lugaid s. Ith, wife of Erimon s. Mil, it is she who begged for a choice hill for herself in Ireland as a possession; that she might be buried within it, and that it might be a patrimony for her progeny for ever. She chose Temair, i.e. Tea Mur, i.e. "The Wall of Tea".

424. The sons of Mil brought twenty-four servitors with them into Ireland, and from them are named the plains which they cleared, et haec sunt nomina eorum : Aidne, Ai, Asal, Mede, Morba, Mide, Cuib, Cliu, Cera, Seir, Slan, Lege, Liphe, Line, Ligen, Trega, Dula, Adar, Airiu, Deisse, Dela, Fea, Femen, Fera. Those are the twenty-four. Eber Donn and Airech Februa, the two eldest of the sons of Mil, in Scythia were they born ; Seng daughter of Refloir was their mother. Amorgen, and Eber Finn, in Egypt were they born; Scota daughter of Pharao brought them forth in one birth. Ir, in the Sea of Thrace was he born. Colptha, at the Marshes was he bom. Erimon and Érannan, in Spain were they born. Mil had six sons of Scota, and two sons of the Spanish woman; unde Conaing dixit,

1. The eight sons of Galam of the laughters,
whose name was Mil of Spain ;
they cleared a thousand plains -
what were the lands where they were born ?

2. Erech Febria, and Donn, before God !
were born in Scythia.
Born in beautiful Egypt,
where Eber, Fuad, and Amorgen.

3. Ir, surely there was no greater hero,
was born beside Asia ;
Colptha of the Sword was born
in Glenn Gam in the Marshes.

4. Born at Breogan's Tower without sorrow
were Erech and Erimon ;
the two youngest of the heroes, without fault,
the Son of God abated their substance.


Donn and Erimon were the two kings of that expedition ; and Eber Donn was drowned at Tech Duinn and his cadet took his share of the kingdom, that is, Eber Finn. Ireland was divided into two, between Eber and Erimon.

425. Erimon landed in the North, and of his progeny are the three Connachta,

D

and Ui Neill [of Brega] of the South, and Ui Neill of the North, and the progeny of Colman and of Aed Slaine, the Airgialla, the Déssi, Laigin, the Osraige, the Déssi of Mumu, the Erainn of Mumu - of whom were

VΛE

Ui Neill of the North, Ui Neill of the South, Airgialla, the Déssi, Laigin, Osraige, Erainn, Orbraige, Fotharta, Dal Riata, Dal Fiatach, Ulaid, the kings of Alba, and all seed of Conaire in general,

the progeny of Dega. Of whom was Conaire the Great and his children, to wit, the men of Alba, and Dal Riata, and Dal Fiatach, that is, the kings of Ulaid, and Orbraige, and Fotharta,

 

and the progeny of Oengus s. Érc and of Fergus s. Érc and Loarn s. Érc. That is the seed of Conaire in Alba ; and his seed in Ireland are Muscraige, Corcu Duibne and Corcu Baiscind. Those are the seed of Erimon, not reckoning their minor communities.


426. Eber took the Southern half, and of his progeny are Dal Cais, and Dal Cein, and Delbna; and Eoganacht of Caisil, Loch Lein, Raithlinn, Glenn Amnach, Ara, and Ros Argait, and the Lemnaig of Alba. Those are all the seed of Eber.

D

427. Lugaid s. Ith a quo Corcu Laigde i.e. the Five Lugaids - Lugaid Cal, a quo Calraige of Connachta, Lugaid Coir a quo Corpraige,

VΛE

427. Lugaid s. Ith moreover, a quo Corcu Laigde. All the Calraige are from Lugaid Cal. That is the seed of Lugaid.

Lugaid Corp a quo Dal Coirpre ut alii aiunt, Lugaid Oircthe a quo corcu Oircthe, Lugaid Luigde of whom was Lugaid s. Dairfine, that is, Mac Con. Ailill Olum fostered him; and he could not sleep with any, save with Eloir, the hound of Ailill.

 

D

428. Ir s. Mil, of him is Rudraige s. Sitric. Of his children are Conall Cernach with his numerous communities, and Fergus s. Roigh with his numerous communities. That Rudraige was an hundred years in the kingship of Ireland.

VΛE

428. Ir s. Mil, of his progeny are Rudraige s. Sitric, who was an hundred years in the kingship of Ireland ; and of his progeny are Fergus s. Roig with his numerous communities, and Conall Cernach with his numerous communities.

429. (in D only) Aimirgin, of him are Corcu Acrach in Eile, and Orbraige, Corcu Artbinn, and Corcu Artbi.

430. (in D only- There was a contention between the son of Mil, Eber and Erimon, in the matter of the kingdom, so that Amorgen was brought to arbitrate between them. And Amorgen said : The inheritance of the chief, Donn, to the second, Erimon, and his inheritance to Eber after him. For these are the first three judgements given among the sons of Mil in Ireland; the judgement that Amorgen gave in Temair, and that judgement in Sliab Mis, and the judgement which Amorgen gave in Cenn tSaile in Des-Mumu over deer and roes and quadrupeds. Ut poeta dixit.

1. There did Amorgen give the judgement
his neighbours conceal it not ;
after the battle of Mala, a fame without decay,
between the hosts of the Sons of Mil.

2. To each of them he apportioned his right,
as they were a-hunting ;
each one received his lawful due at his hands,
by the judgement of Amorgen, high and great.

3. The first wounding of stags, it is known,
be it a man or a hound that tears the skin,
to the stag-hounds, customary without fail,
there comes what is cast to them. (?)

4. The share of the skinner, so he [Amorgen] apportioned it,
a gulp (?) of the short brief neck ;
to the coursing-dog the legs of the stag,
his should be a part that is not increased.

5. The inward parts to the man who comes last,
whether he thinks the course good or bad,
it is certain that he is not entitled, from it,
to shares in the co-division.

6. A general division to everyone
thereafter - it is no vain course -
without commanding hither or thither
this is the judgement that Amorgen gave.


431. The Sons of Mil divided Ireland into two parts between themselves. In that year there were dug Raith Bethaeh in Argatros above the Nore, and Raith Oinn in Laigin, by Erimon ; and Raith Fuamain in Laigin by Eber ; the Causeway of Inber Mor in the territory of Ui Énechlais of Cualu by Amorgen ; the building of his fortress by Sobairche in the Sea-bight of Dal Riada; of Dun Deilg-insi by Setga, of Dun Etair by Suirge, of Carrac Bladraige by Mantan, of Dun Airdfinne, west of Ireland, by Caicher, of Raith Rigbaird in Muirisc by Fulman, of Carrac Arda Fetaig by Én s. Oicce, of Raith Arda Suird by Etan s. Oicce in Fanat, of Cathair Nair in Sliab Mis by Goiscen. De quihus hoc carmen dicitur:

1. The retinue of the Sons of Mil across the sea
from Spain great and clear (?)
they took, it is no false exploit,
the plain of Ireland in a single day.

2. This is the assembly that went over the ocean
with their full store of wealth and of people ;
toward their sound habitation God brought them -
forty-eight wedded couples.

3. They landed in a noble estuary
which is called "The White Wall" ;
it was a cause of tribulations - a thrust without decay -
to behold the hero-ship.

4. So that thence, after that, is [the name]
with the generous populous creek, of "Fial" ;
from the day when she died on white Banba -
Fial, daughter of Mil of Spain.

6. At the end of three days - a bright space -
The Fomoire gave
the battle of Sliab Mis, an honour without decay,
to the great sons of Mil.

6. She shared before them, a saying without shame,
the battle on white-topped Banba ;
where Fas - a pointed (?) share - died,
the lofty very white daughter of Pharao.

7. Before the end of a year - it was lasting fame -
between the chieftains of the mighty hosts,
into twice six parts - a pleasant rout -
they divided Ireland thereafter.

8. On the Northern half - a noise without sorrow -
was taken by the high prince Erimon ;
from Srub Brain - chequered the share -
over every company, to the Boinn.

9. These are the five men, who established authority,
who yielded to his companionship ;
Amorgen and bright Goscen,
Setge, Suirge, Sobairche.

10. Eber son of Mil, a store of favours,
settled in the Southern half ;
from the enduring Boinn, a chequered point,
to the wave of the daughter of Genann.

11. These are the five men with hundreds of [deeds of] valour,
lordings who were submissive to him,
Etan and Un, through his very noble right,
Mantan, Caicher, and Fulman.

12. In that year when they voyaged
the royal forts were dug
by the sons of Mil, a store of pledges,
after the fresh partition of the island of Ireland.

13. Raith Bethaich was dug on this side,
by Erimon in Argatros ;
dug by Eber, abounding in valour,
the fort of Beoan on the plain of Laigen.

14. The Turlach of Inber Mor, a greatness of seas,
dug by Amorgen White-knee ;
and the founding, a brilliant host,
of his fort by Sobairche.

15. Suirge of streams, pourer of valour,
founded the lofty fort of Edar ;
Caicher of battles, a pleasant host,
took Dun Inni west of Ireland.

16. By Mantan, a brilliant deed,
the founding of Carraig Blaraide ;
Raith Arda Suird - the richer for it-
was dug by En son of Oicce.

17. By Setga, stately the share,
was the loyal Fort of Delginis of Cualu (founded);
in Sliab Mis, after streams of fortunes,
a lofty fortress was made by Goiscen.

18. Raith Rigbaird in good Muirisc
did the true prince Fulman found ;
the fort of Carraig Fethaige, it is clear,
was the great deed of Etar mac Oicce.

19. These are their deeds of valour,
of the royal troop, smooth, mighty in decision ;
it was great honour after battle, without stain, -
theirs every fruit, every retinue.


432. Others say that they had only twelve chieftains, ut dixit Roigne s. Ugaine, after enquiry made by Mal s. Ugaine regarding the adventures of the Sons of Mil and of their names, ut dixit,

Noble son of Ugoine,
How attains one to full knowledge of Ireland?
He arose from Scythia,
Did Feinius Farsaid himself ;
Nel reached Egypt,
Remained awhile faithfully
With Pharao in journeys.
A betrothal of Nel, of Scota,
The conception of our father Gaedil,
The surname of "Scot" spread abroad
Did the fair daughter of Pharao.
The people of the Good God arrived together
With smiting of a great host.
Cincris was extinguished.
Drowned in the Red Sea.
They voyaged the sea-surface
Arrived at Scythia,
Which Eber Scot harried ;
They smote Refloir,
Did Agnomain, Lamfind.
They sailed over Caspian
Entered on Liuis,
Made for Toirrian,
Followed on past Africa,
Arrived at Spain,
Where were conceived Erimon,
And Eber to Mile.
Soon Brego, Bile,
For avenging of Ith,
Grouped in their barks,
Sixty their number.
The men as they returned
Divided Ireland
Among twice six chieftains.
Let the truth of the history suffice !
I answer the question keenly.



création : 3/11/2009


Previous Summary