The Death of Curoi Mac Dari

Laud 610
Version III

Translate into english by Erik Stohellou
© Erik Stohellou - 2010



Why did the Ulstermen kill Curoi the son of Dare? - That's not difficult (to say).

1. For the sake of Cuchulainn's insult because of Blathnat, the daughter of Menn or Poll (Puill?) mac Fidaig, which had been brought from the forbais Fer Falga (Siege of the Men of Falga), and because of the three Iuchna's erca or Echda's erca and because of the three fir Ochaine, these were small birds that were on the ears of the cows, ie the erca, when they let their milk flew in the caldron. Otherwise, they gave no milk, besides when the caldron was in front of them and the birds were on their ears and they were singing.

2. For this caldron, the men took a calf with them. Thirty cattle could come to the caldron, and he was every day from them (the erca) fully milked. Unde Cuchulainn cecinit:


A caldron was in the castle,
the "calf of the three cows";
thirty cows in his throat,
which they did not fill.

For this caldron they used to come to
- Delightful was the competition -;
they did not depart from it,
until they had fully filled it.

Much gold and silver was there (or in it)
- Delightful was the win -;
I took this caldron
together with the daughter of the king.


3. Curoi said to his wife, when in the morning he saw Ulstermen get through the morning mist near Caher to himself, "Is this not a group of warriors ?" - "There are not a group of warriors" said the woman," but cows" Unde Curoi cecinit.


"If there are herds
and there may be flocks
Here's are no herds skinny cows;
a small man, the blade vibrates,
is on the back of each cow.


4. Then she persuaded him to sleep and then poured the milk of erca in the glen. Because that is the sign that she had given to Cuchulainn, when Caher would have been open and the man would have fallen asleep, she will pour the milk of erca into the glen. So it happened. Unde Finnglaissi uocata est. Then came the Ulstermen, killing the bound Curoi, who was bound by her, and burned Caher.

5. Unde quidam uidens ait:


Who is the little boy, lighting the (fire)
to the side of Caher Conree?
Would it be during the lifetime of Dare's son,
he would not burn (it);
(I say) if you do not even ask.


6. From Samain to the middle of spring were the Ulstermen on the fight and one-third more than half of their hosts, they led (dead) back.



© Erik Stohellou - 2010
Sources : Rudolf Thurneysen, Zeitschrift für celtische Philologie 9



  Summary